(11.12.2019, 10:15)ChiefWiggum schrieb: Wir sprechen hier nicht von säcksisch-hessisch-bayrisch-ostfriesisch usw.
OH NEIN, bin etwas weiter rumgekommen...

Im Augenblick fühle ich mich so richtig doof. Ich habe die Serie die ich benutze in Spanisch mit Katalan Untertiteln gefunden und in Katalan ohne Untertitel. Also habe ich alle möglichen Tools ausprobiert um die Untertitel zu extrahieren.
Dabei hat VLC eine Option die das praktisch automatisch macht, auf jedem OS, vermutlich sogar auf dem Telefon: "View", "VLsub". Dort kann man nach hash oder Titel und nach Sprache suchen und es auch gleich runterladen. Einige kommen allerdings als Archiv daher, die muss man noch von Hand auspacken... das bekommt VLC vielleicht auch noch bald hin.
Eine Schande dass es Valenciano nicht als Sprache dort gibt, VLC ist schliesslich das Kürzel für den Flughafen Valencia...

Meine Freunde werden mich auslachen wenn ich dann hoffentlich irgendwann aber leider mit Katalan Accent Valenciano spreche!